Varaioun(-subrounda)
Sparganium emersum
Typhaceae Sparganiaceae
Autre noum : Sagno.
Nom en français : Rubanier émergé.
Descripcioun :Aquéu varaioun se vèi au nostre dins la valado dóu Rose. Trachis subretout dins lis aigo courènto ounte pòu faire de lòngui fueio fin qu'à dous mètre (fotò). Fai de flour e de fru en boulo long d'uno cambo drecho. Se destrìo de soun cousin, Sparganum erectum, que sa tijo èi pas ramado e li fueio mens larjo (de 4 à 12 mm). Avisas-vous de la pas counfoundre emé l'erbo-di-frissoun que si bout de fueio soun denta.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Grando erbo
Taio : 20 à 200 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Eloufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Sparganium
Famiho : Typhaceae
Famiho classico : Sparganiaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Blanco
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : 15 mm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1200 m
Aparado : Noun
Jun à setèmbre
Liò : Roubino
- Canau
- Estang
- Ribiero
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Bourealo
Ref. sc. : Sparganium emersum Rehmann, 1871
Eragroustido(-de-la-grosso)
Eragrostis cilianensis
Poaceae Graminaceae
Noms en français : Éragrostide à gros épillets, Grande Éragrostide.
Descripcioun :Aquelo planto se recounèis à si gròssis espigo claro e sa lengueto (ligulo) facho d'un renguiero de péu. Fai de 20 à 60 cm d'aut. Avisas-vous que i'ague de glando sus li ramo dessouto lis espiguet (lùpi !). Trachis dins li relarg un pau umide e li tepiero safranouso. Coumpara emé l'eragroustido-de-la-pichoto que ié sèmblo un pau.
Usanço :Li grano sarien manjadisso.
Port : Erbo
Taio : 10 à 60 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Eragrostis
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Si
Autour basso e auto : 0 à 800 m
Aparado : Noun
Juliet à setèmbre
Liò : Champ
- Escoumbre e proche dis oustau
- Terraire safrous
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Cousmoupoulito
Ref. sc. : Eragrostis cilianensis (All.) Vignolo ex Janch.